今回は、アラジン ジーニー山寺宏一の歌の海外の反応は?武内駿輔のモノマネが激似!?と題してお届けします。
3月1日(金)21:00〜金曜ロードショーにて放送される実写映画『アラジン』。
人気キャラクターのランプの魔人・ジーニーは、アニメ版も実写版も「山ちゃん」こと山寺宏一さんが吹き替えを務めていらっしゃいます!
「ジーニーは山ちゃんしかいない!」という声も多くあり、山寺宏一さん自身「ジーニーは人から褒められるキャラクターNo.1」」としているほどのハマり役!
実写版のジーニーはウィル・スミスさんが演じていらっしゃいますが、海外の方は山寺宏一さんのジーニーをどのように評価しているのでしょうか?
本記事では、アラジン ジーニー山寺宏一の歌の海外の反応は?武内駿輔のモノマネが激似!?と題して詳しくご紹介していきます。
- 山寺宏一さんのジーニーの海外の評価
- ウィル・スミスさんからの評価
- 英語版との比較
- 山寺宏一さんが務めたディズニー作品の吹き替え一覧
- 武内駿輔さんがしたジーニーのモノマネとの比較
ぜひ、最後までお付き合いください(*^^*)
『アラジン』はDisney+ (ディズニープラス)なら追加料金なしで見放題!
月額990円(税込)で、ディズニー、ピクサー、スターウォーズ、マーベルなども見られ、大人も子どもも楽しめます♡
山寺宏一さんが吹き替えする、
- 『美女と野獣』(野獣役)
- 『リロ・アンド・スティッチ』(スティッチ役)
- 『シュガー・ラッシュ』(ラルフ役)
なども見られます♪
※本ページの情報は2024年2月時点のものです。最新の配信状況は公式サイトにてご確認ください。
年間プラン(9,900円)だと2ヶ月分もお得に!!
私のオススメは『美女と野獣』!
3枚目じゃない山寺宏一さんも素敵♡
アラジン ジーニー山寺宏一の歌の海外の反応は?
Mr.ディズニー、山寺宏一さん‼️
ドナルドにスティッチにラルフにジーニー、わたしたちは山寺さんにたくさんたくさん幸せにしていただいてます‼️実写版アラジンのジーニーも楽しみすぎる🧞♂️
偉大でありながら、いつもとても優しく気さくに話してくださる山寺さんに感謝です😹
おーーはー pic.twitter.com/8XGfDg2xEi— 🍉中川翔子🍉🐈⬛ (@shoko55mmts) April 7, 2019
山寺宏一さんは『アラジン』のアニメ版でも実写版でもジーニーの吹き替えを担当されています。
私も『アラジン』の実写化が発表された際、「ジーニーは山寺さんのままだろ〜」と思っていましたが、実写版でもハマり役っぷりを証明してくれました!
日本人にとっては「ジーニー=山寺宏一さん」ですが、海外の方はどのように評価しているのでしょうか?
本章では、
- 海外の反応
- 実写版ジーニー、ウィル・スミスさんからの評価
- 英語版の声との比較
- 山寺宏一さんのディズニー作品吹き替え一覧
をご紹介していきます!
海外の反応
アニメ版・実写版『アラジン』でジーニーの吹き替えを担当した山寺宏一さんは、海外ではどのように評価されているのでしょうか?
- 良い評価
- 悪い評価
に分けてご紹介していきます!
良い評価
YouTubeやXにあった、山寺宏一さんのジーニーの良い評価をまとめました!
Best anime opening
引用:https://www.youtube.com/watch?v=7p0iD5YwCQc&ab_channel=DisneyMusicJapanVEVO
訳:最高のアニメオープニング
What a fantastic seiyuu!
引用:https://www.youtube.com/watch?v=7p0iD5YwCQc&ab_channel=DisneyMusicJapanVEVO
訳:なんて素晴らしい声優なんだ!
It is! Koichi Yamadera! Who has now officially become my favorite Japanese VA. I was watching Aladdin in Japanese too and was like “omg that’s a perfect Genie!” Turns out he voiced him as well!
— Nicole Gose👻 (@DuckDuck_Gose) January 16, 2022
訳:そうです!山寺宏一さん!彼は私のお気に入りの日本人声優になりました。
私も『アラジン』を日本語で観ていて、「ああ、完璧なジーニーだ!」と思いました。
そのジーニーの声も山寺さんが当てていたことが判明しました!
Yamadera-sama, your voice is simply God-send
引用:https://www.youtube.com/watch?v=8jBbNHBhzwQ&ab_channel=DisneyMusicJapanVEVO
訳:山寺さま、あなたの声はまさに神の贈り物です!
역시 더빙은 일본이 잘하는구나…..
引用:https://www.youtube.com/watch?v=8jBbNHBhzwQ&ab_channel=DisneyMusicJapanVEVO
訳:やっぱり吹き替えは日本が上手だな・・・
why did i enjoy this so much ? i dokt even speak japanese but it was great
引用:https://www.youtube.com/watch?v=7p0iD5YwCQc&ab_channel=DisneyMusicJapanVEVO
訳:日本語も話せないのに、なぜこんなに楽しめたのでしょう?
Q: How about animation?
“Aladdin (1993)”Koichi Yamadera’s role as Genie is wonderful. There should be only one vocal cord, but I’m really impressed that he made various voices and various nuances that branch off from it.
— Umechan (@Umechan01234) January 29, 2021
訳:ジーニー役の山寺宏一が素晴らしい。
声帯はひとつしかないはずなのに、そこから枝分かれしていろいろな声、いろいろなニュアンスを出しているのが本当にすごい。
알라딘 지니 목소리 성우는 한중일 삼개국 중 일본 야마데라코이치 아저씨가 단연 최고인듯 물론 정성화도 훌륭하지만 야마데라 아저씨는 목소리를 쓰는 재능이 남다름 참고로 애니메이션 일본 지니도 야마데라였다고 함
— 아방가르송히메 (@juinfille) June 6, 2019
訳:アラジンのジーニーの声優は、日中韓の三国の中で日本の山寺宏一さんが断トツで最高のようです。
For real tho. Mad respect to Koichi Yamadera, tho. That guy’s vocal chords are elastic. Beerus, Genie, etc.
— Ryoma Ishizuka (@SumRGuy) February 28, 2018
訳:山寺宏一には心から敬意を表したい。あの人の声帯は弾力がある
I just found out that Koichi Yamadera has been the Japanese voice for the Disney/Aladdin Genie since the 90s movie, and even as recently as the Guy Ritchie movie. Two thoughts:
1. Of course it’s Yamadera, he’s in everything.
2. His renditions of the Genie’s songs are amazing.— Markus (@TheMarckoguy) February 25, 2021
訳:山寺宏一が『アラジン』のジーニーの日本語の声を90年代の映画から、そして最近ではガイ・リッチーの映画から担当していることを今知った。
2つの感想がある。
1. 当然山寺だ。彼は何にでも出ている。
2.彼のジーニーの歌は素晴らしい。
英語圏の方からだけでなく、韓国の方からも高く評価されています!
特に「アラジンのジーニーの声優は、日中韓の三国の中で日本の山寺宏一さんが断トツで最高のよう」という声があったのは、同じ日本人としてめちゃくちゃ嬉しかったです♡
日本語が分からない方からも絶賛されているなんて、さすが山ちゃんですね!!
悪い評価
YouTubeやXにあった、山寺宏一さんのジーニーの悪い評価を探しましたが、悪い評価は全然見つかりませんでした!!
山寺宏一さんが『アラビアン・ナイト』を歌っているこちらの動画は当初、韓国語で検索するとなぜか日本版の山寺宏一さんの動画が出てきてしまう仕様になっていたようです。
そのため韓国の方から「何で日本語?」というようなコメントは複数見られましたが、それは検索の仕様に対する評価であり、山寺宏一さんへの評価ではありません。
とにかく高い評価ばっかりだったのが本当にスゴイです!!
ウィル・スミスからの評価
日米 #ジーニー 対決⁉️
『#アラジン』プレミアム吹替版・ジーニー役の山寺宏一さんが、ウィル・スミスに直撃インタビュー✨🎤
詳しくは、6月5日(水)放送のNTV「news every.」でチェック👀
※放送内容は変更となる可能性がございますので、予めご了承ください。 pic.twitter.com/vCgE9FfHEd
— ディズニー・スタジオ (@disneystudiojp) June 4, 2019
実写版『アラジン』でジーニーを演じたウィル・スミスさんは、山寺宏一さんのジーニーについて、
「まず誰かが演じ作り上げたものをあなたは違う言語でやらなきゃいけないんだよね。それは本当に難しいことだよ、本当にすごい」
引用:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%B1%E5%AF%BA%E5%AE%8F%E4%B8%80
と絶賛しています!
ご本人からも評価されているなんて、めちゃくちゃスゴイことですよね!
ジーニーについてはリップサービスっぽくも聞こえるなと思ったのですが、「僕も君のように演技しておけば良かったと思うこともある」はスゴすぎます!!
「最も稼いだハリウッド俳優」にランクインしたこともあるほど人気が高いウィル・スミスが、山寺宏一さんの演技を絶賛しているなんて・・・!!
馴染みのない言語の演技(しかも声だけ)を褒められるなんて、山寺宏一さんの実力が本物だという証拠ですね!
英語版の声との比較
山寺宏一さんは『アラジン』のジーニーの吹き替えとして海外からも高く評価されていますが、実際に海外の方が見ている英語版とはどのくらい違うのでしょうか?
山寺宏一さんはアニメ版でも実写版でもジーニーの吹き替えを担当されていますので、
- アニメ版との比較
- 実写版との比較
に分けてご紹介してます!
アニメ版との比較
アニメ版でジーニーを演じたロビン・ウィリアムズさんは、アメリカの俳優&コメディアンであり、「歴代最高のコメディアン」の1人とされています!
ロビン・ウィリアムズさんのジーニーは声の雰囲気や歌い方がコロコロ変わるので、英語が分からなくても聞いているだけで面白いです♪
山寺宏一さんは、ロビン・ウィリアムズさんのジーニーをマジでそのまんま日本語にした感じで、もう雰囲気が全く一緒!!
声がコロコロ変わるのもな〜んの違和感もなく、同じ過ぎてビックリするほどです!!
そんな山寺宏一さんは、アニメ版の時はオーディションで選ばれたそう!
ジーニーはロビン・ウィリアムズがいろんな七変化をして、本編の中にもいろんなモノマネが入っている。それを吹き替えるってこと、余裕でやれる人ってことで(僕が)なった
いろんなモノマネができたおかげで、オーディションに突破したのかなと自分では思ってる
引用:https://news.mynavi.jp/article/20231213-2839669/
モノマネが得意なのは「器用貧乏になる」と言われていたそうですが、ジーニーについてはモノマネが得意なおかげで合格できたということです。
確かに、あんなにコロコロ声を変える&しかも歌の中でというのは、相当器用な人じゃないとできませんよね〜
ジーニー役の吹き替えは日本語以外の吹き替えの方も相当苦労されたのではないかと思いますが、山寺宏一さんはまさにそのまんまでパーフェクトな吹き替えでしたね!
実写版との比較
実写版でジーニーを演じていたウィル・スミスさんは、アメリカの俳優&ラッパーであり、アメリカを代表する「ドル箱俳優(儲けのいい俳優)」の1人です!
ウィル・スミスさんのジーニーは、ファンタジーで面白さもありつつ、どこかスタイリッシュでカッコいいですよね!
元のジーニーの要素もありつつ、イイ感じに実写としてのリアリティが出ています!
山寺宏一さんは、アニメ版では声をコロコロ変えていましたが、実写版ではウィル・スミスさんの歌い方に合わせ、ちょっとカッコよさが増している印象です!
アニメ版とほとんど変えずにやっても良かったと思いますが、同じ役でも演じている役者さんに合わせて歌い方を変えるなんて、さすがプロですね!
そんな山寺宏一さんは、実写版の時はオファーで選ばれたそう!
実写化が発表されたとき、ラジオでも話していたんですよ。「俺、(オファー)来なかったら声優やめるわ」って。
「アラジン」のジーニーというのは、僕にとってどうしてもやりたい作品であり役でした。実写化されたアラジンを見て、「こんなに面白かったのか!」とその思いはさらに強まりましたし。
オファーをいただけて本当にうれしかったです。
引用:https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1906/07/news051.html
ジーニーは山寺宏一さん以外考えられなかったので、実写化が発表されたときから普通にジーニーは山ちゃんだろ〜と思っていました!
ファンの期待通り山寺宏一さんが選ばれ、ウィル・スミスさんにピッタリの声でジーニーを演じてくださいましたね♡
山寺宏一のディズニー作品吹き替え一覧
年 | 作品名 | 役名 |
1950 | 『シンデレラ』 | ジャック(ホームビデオ版) |
1989 | 『ミッキー&フレンズ』 | ドナルドダック |
1991 | 『美女と野獣』 | 野獣 |
1992 | 『アラジン』 | ジーニー |
1998 | 『ムーラン』 | ムーシュー |
2000 | 『リトル・マーメイドⅡ・Ⅲ』 | セバスチャン |
2002 | 『リロ・アンド・スティッチ』 | スティッチ |
〃 | 『トレジャー・プラネット』 | ベン |
2003 | 『101匹わんちゃんII パッチのはじめての冒険』 | サンダーボルト |
2009 | 『Disney’s クリスマス・キャロル』 | スクルージ |
2012 | 『シュガー・ラッシュ』 | ラルフ |
2014 | 『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』シリーズ | ピーター・クイル / スター・ロード |
2019 | 実写『アラジン』 | ジーニー |
2023 | 『ウィッシュ』 | バレンティノ |
山寺宏一さんは、「ディズニーの吹き替えといえば山寺宏一」と言われるほど数々のディズニー作品で吹き替えを担当されているため、一覧でまとめてみました!
特にドナルドダックに関しては、演技がウォルト・ディズニー・カンパニー本社から認められており、
- 山寺宏一さんの名前が刻まれた特製の腕時計
- それに使用されたドナルドの原画(描きおろし)
を贈られているそうです!
ディズニー本社からもその実力を認められているなんてハンパないですね!!
ジーニーやムーシュー、バレンティノといった、主人公の隣りにいるお助けキャラが似合う印象でしたが、プリンスである野獣もカッコいいんですよね〜♡
今後もどんどん増えていきそうです!
\『アラジン』を見るならDisney+ (ディズニープラス)!/
アラジン ジーニー武内駿輔のモノマネが激似!?
おった。#東京コミコン pic.twitter.com/Ko6juVEAzF
— 武内駿輔 (@takeshun81) December 9, 2023
アニメ版・実写版『アラジン』でジーニーの吹き替えを担当し、「ジーニーは山ちゃんしかできない」と言われている山寺宏一さんですが・・・
声優の武内駿輔さんのジーニーのモノマネが激似と話題になっています!
- 名前:武内駿輔(たけうち しゅんすけ)
- 生年月日:1997年9月12日(26歳)
- 出身地:東京都
- 身長:174cm
- 血液型:AB型
- 事務所:81プロデュース
- 代表作:映画『アナと雪の女王』オラフの声、『バービー』ケンの声
武内駿輔さんはディズニー作品では他に、
『ミラベルと魔法だらけの家』マリアーノ(花の魔法・イサベラの婚約者)
『ワンス・アポン・ア・スタジオ -100年の思い出-』ガストン、オラフ
『ウィッシュ』カメ
の声を担当されています。
さらにアニメ版『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』では、実写版で山寺宏一さんが吹き替えをしていたピーター・クイル/スター・ロードの声を担当しているんです!
そんな武内駿輔さんが演じるジーニーは、山寺宏一さんのジーニーとどのくらい似ているのでしょうか?
本章では、
- 比較
- 山寺宏一さんからの評価
- 武内駿輔さんのジーニーを見る方法
に分けてご紹介していきます!
比較
全体的にめちゃくちゃクオリティが高いのですが、特に「首がガッチガチだわさ!」の部分が、マジで山寺宏一さんソックリだと思いました!
山寺宏一さんは「首がガッチガチだわさ〜」と伸ばしていましたが、声の質が激似ですよね〜
武内駿輔さんのジーニーを「これは山寺宏一さんです」って見せられても、聞き分けられないかもしれないと思ったほどです!
山寺宏一からの評価
2022年5月に放送された『ものまねグランプリ ガチの歌ものまねNo1.決定戦!』に武内駿輔さんが出場した時のこと。
山寺宏一さんご本人の前で、ジーニーの「フレンド・ライク・ミー」を歌っていました!
武内駿輔さんのジーニーのモノマネに対し、山寺宏一さんは、
「シャレにならないです」
「僕が一番似ていることがわかると思うし、この曲だけは『ちょっと待ってくれよ』と……」
「これは僕にしかできないと思っていたんですけど、すごいです」
引用:https://www.cyzowoman.com/2022/05/post_387748_1.html
と絶賛しています!
あの山寺宏一さんが、武内駿輔さんを脅威に感じているようにも取れる発言をされていますね!!
ご本人からもクオリティの高さを認められているなんて、スゴすぎます(><)
もちろんネットでも絶賛の声ばかり!
山寺さんのものまね
と言うより
「山寺さんが演じるジーニーが歌うフレンドライクミーのものまね」
と言う表現の方が正しい気がする
声真似とかやなくて、トーン、間、音程、声の高低差、ビブラート、上擦り方
どれもが本人としか思えない
是非実写verも聞きたい#ものまねグランプリ
#武内駿輔— 生涯凛ちゃん推しのPANDRA (@PANDRA_wing) May 3, 2022
武内駿輔さん、フレンドライクミーやばい…。ジーニー大好きだけど、ここまで歌える人初めて見た。すげえな。
#ものまねグランプリ— マッサラタウン (@massaratown) May 3, 2022
ものまねグランプリ録画で武内駿輔さんのジーニー山寺さんのものまねいま見たけどセリフになってるとこ完成度すごいやでほぼ一緒やでこれ…最後の歌ってるとこは惜しかったけど
今までのジーニーものまねの誰よりも似てた
うわー!って言うてもた— こめこのぱん (@fuuuuuka0920) May 6, 2022
どれもが本人としか思えない
声真似とかやなくて、トーン、間、音程、声の高低差、ビブラート、上擦り方ここまで歌える人初めて見た。すげえな。
ジーニー大好きだけど、今までのジーニーものまねの誰よりも似てた
もう、とにかくめちゃくちゃジーニーなんですよね〜
私も『ハマダ歌謡祭』で武内駿輔さんが「フレンド・ライク・ミー」を歌っているのを拝見したことがありますが、クオリティが高すぎて笑ってしまうほどでした(笑)
武内駿輔さんはオラフの2代目吹き替えも担当されていますが、山寺宏一さんと同じく、とにかくディズニーの雰囲気と相性がいい声優さんだと思います!
視聴者からはもちろん、ご本人からも絶賛されているなんて、武内駿輔さんのジーニーのクオリティは本物ですね!!
武内駿輔のジーニーを見るには?
武内駿輔さんが『アラジン』のジーニーのモノマネを披露した、
- 『ものまねグランプリ ガチの歌ものまねNo1.決定戦!』
- 『ハマダ歌謡祭』
などの映像は、現在はTVerなどで見ることはできません(><)
しかし「気になる!」という方も多いと思いますので、武内駿輔のジーニーを見る方法をご紹介していきます!
声の王子様
武内駿輔さんのジーニーを見る方法1つ目は、『Disney 声の王子様 Voice Stars Dream Selection』を購入することです。
『声の王子様』は、ディズニーの名曲を人気声優さんがが歌うカバーアルバム!
武内駿輔さんが『アラジン』の「フレンド・ライク・ミー」を歌われたのは2018年発売のアルバムであり、武内駿輔さんのほか、
小野賢章さんが歌う「ホエン・シー・ラヴド・ミー」(トイ・ストーリー2)
花江夏樹さんが歌う「パート・オブ・ユア・ワールド」(リトル・マーメイド)
江口拓也さんが歌う「アンダー・ザ・シー」(リトル・マーメイド)
なども出演されています!
ディズニーと声優さんが好きな方にはたまらない作品ですね♪
作業用BGMとして、毎日聞きたくなっちゃいます!
「何度聴いても聴き惚れてしまう一生お気に入りの1枚」という口コミがあるほどですよ♡
オラフが贈る物語
武内駿輔さんのジーニーを見る方法2つ目は、Disney+ (ディズニープラス)で配信されている『オラフが贈る物語』を見ることです。
『オラフが贈る物語』は、『アナと雪の女王』のオラフが他作品の再現をするオリジナル ショート・アニメーションシリーズです!
『アナと雪の女王2』でノーサルドラの民たちに『アナと雪の女王』のあらすじを説明したみたいな感じで、『アラジン』を含め、
- リトル・マーメイド
- 塔の上のラプンツェル
- モアナと伝説の海
などをオラフだけで再現します!
武内駿輔さんはジーニーだけでなく、他のキャラクターの再現のクオリティも高すぎて、度肝を抜かれること間違いなしです!
1エピソード3分くらいなのでサクサク進み、長い時間だと飽きてしまう小さなお子さんでも楽しめます(*^^*)
前述の「比較」の章でご紹介した動画でもちょこっと見られますが、Disney+ (ディズニープラス)だとフル(約3分)で見られますよ!
Disney+ (ディズニープラス)は月額990円(税込)です。
1ヶ月だけで退会しても何にも問題ないので、
『オラフが贈る物語』の武内駿輔さんのジーニー
『アラジン』の本家・山寺宏一さんのジーニー(実写もアニメ版も)
『アラジン』の英語版のジーニーを字幕付きで
前章の山寺宏一さん出演のディズニー作品全部
をぜ〜んぶ堪能して1ヶ月で退会してもOK!
月額で1,000円を超えないので気軽に入れますし、大人も子どもも楽しめるコンテンツが盛りだくさんです!!
ディズニー作品がお好きな方にはもちろん、「家族で楽しめるお手頃価格な動画配信サービスを1個契約しておきたい」という方には最適です!
\『アラジン』を見るならDisney+ (ディズニープラス)!/
まとめ
映画アラジンのオフショット、可愛すぎる😊
ジーニーの吹き替えの山寺さん(山ちゃん)ですね😆
#アラジン #ウィル・スミス #ジャスミン #ジャファー #金曜ロードショー #金曜ロードSHOW #ジーニー pic.twitter.com/KqSAuE8G6k— 雪だるま (@Yukidaruma_4488) May 21, 2021
本記事では、アラジン ジーニー山寺宏一の歌の海外の反応は?武内駿輔のモノマネが激似!?と題して詳しくご紹介していきましたが、いかがでしたでしょうか?
『アラジン』の山寺宏一さんのジーニーの吹き替えは、海外でも高く評価されています!
山寺宏一さんの吹き替えが聞けるなんて、日本人でよかった〜と思いました(*^^*)
武内駿輔さんのジーニーも激似でクオリティが高いので、ぜひ聴き比べてみてください♪
それでは、アラジン ジーニー山寺宏一の歌の海外の反応は?武内駿輔のモノマネが激似!?を最後までお読みいただき、ありがとうございました。